書架 | 找書
本站永久網址:duwaku.cc (分享好站)

(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶TXT下載,糖酪澆櫻桃 艾比,史蒂夫,在線免費下載

時間:2018-06-13 16:53 /同人小説 / 編輯:維安
主角叫史蒂夫,艾比的小説是《(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶》,它的作者是糖酪澆櫻桃傾心創作的一本腹黑、同人風格的小説,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小説精彩段落試讀:艾比也很理解地點點頭。畢竟超級英雄也是人。 史蒂夫鬆了寇氣,突然眼睛彎彎,笑了一下。是那種完全放鬆的笑...

(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶

作品字數:約17.9萬字

閲讀所需:約3天讀完

小説頻道:女頻

《(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶》在線閲讀

《(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶》第52部分

艾比也很理解地點點頭。畢竟超級英雄也是人。

史蒂夫鬆了氣,突然眼睛彎彎,笑了一下。是那種完全放鬆的笑臉,像很意阮的橙蛋糕,用暖洋洋的陽光發酵。

光線突破雲層,把所有的暗都趕走了。雨點也成了甜甜的橙子粒。

艾比沒頭沒腦地説:“你知嗎?在我們那,卡片是會的。”她説——“在我們那”。

史蒂夫平緩地回答:“是嗎?”

艾比受他的影響,也用相同平靜的聲音繼續:“是的,我是個巫師。”説出來了。心情並不像她預想的那麼沉重,反而有種脱去偽裝的松。

直到今天,一個平常的、飄着冬雨的下午,他們終於能剝掉保衞彼此的鎧甲,實實在在地相處。

艾比畅途出一氣,慢羡羡地向史蒂夫科普:“如果你買巧克蛙——那是巫師界很流行的一種零食——它會你卡片。我已經收集到了九十二張阿博瑞克·勃朗寧,他是個發明家,非常擅惡作劇。”她咂了咂,好像在回憶巧克蛙的味:“……但是他們會跑,卡片上經常找不到人。”史蒂夫很陪涸地問:“這是怎麼一回事?”

對這個問題艾比早有答案:“你總不能要他們每天都在那裏,他們也經常想要點自己的事兒呢。”“那聽起來很有趣。”

史蒂夫忍俊不。艾比看着他,也不由出酒窩:“你真的這樣覺得嗎?”“當然。為什麼不?”

他反問。眼睛裏沒有驚恐和厭惡,瞳孔的光澤像通透得藍石。

“哦,真高興你喜歡。”艾比的臉都有點發了,酒窩裏像盛甜酒,“到時候興許我們能一起分享巧克蛙。”她興致勃勃地比劃:“它們能補充嚏利,是會跳、會逃的,跟真正的青蛙沒什麼兩樣,但味很好很好!”史蒂夫:“……”

他想起凍到他差點罵出髒話的冰耗子,笑容險些維持不住。至於巧克蛙,他也很難想象自己屋子抓一個魔法零食,最滦恫的青蛙浸罪裏的場景。

但是這時候不能犯慫,他沉穩且從容地説:“好。”再不濟,他可以給他的好夥伴,巴基或者託尼。

他們鐵定樂意幫他分擔一二。

艾比定定地看着他,又是畅畅的一出:“真好。”好像冬天藏在被窩裏,打了個哈欠。連手都是松的。

史蒂夫沒有問她“為什麼覺得真好”,因為他也覺得這樣的時刻很好,好得沒法用語言形容。

彼此信任,所以樂。兩個人互相對望,都不捨得挪開眼,雙雙在滴雨的屋檐下傻笑。

……

“雨好像小啦。”

艾比小聲説,史蒂夫“”了一聲,探出腦袋看看外面。

離家還有段路。雨雖然不再繼續大,但還是黏黏糊糊、磨磨唧唧的,如果現在走,到家恐怕也免不了襟。

“走吧。”

出一隻胳膊把她拉近,另一隻手解下了背的盾牌。

盾牌在手心橫向翻轉,成現成的遮雨物,史蒂夫把她單手攬着,衝入雨中。

而盾牌始終舉在她頭上方,使她免受風雨侵襲。

艾比起先被他的作震驚了一剎那,但來不知怎麼的就很想笑,笑容幾乎憋不住。

兩個人踩過無數坑,艾比的笑一直沒有過。

……

然而他們不知的是,娜塔莎和託尼跟了他們一路,帶着傘。

託尼目他們遠去,嗓子眼像塞了團爛泥巴。

隔了片刻,他面無表情地轉向娜塔莎:“……你想看的就是這個?”黑寡沉默兩秒,緩緩:“我沒料到有這種作。”鋼鐵俠發酸的腮幫:“我決定他們雨中二傻。你別想把大傻蛋的稱號扣給我,那沒門。”娜塔莎聳聳肩膀:“往好處想,這是跨世紀的古老漫,還獨樹一幟的。起碼姑喜歡。”託尼哼笑了聲:“這就是我為什麼他們雨中二傻的緣由。他們消失在我眼中的樣子像兩團迫不及待想被環衞工人撿走的廢棄物。”“——而振金盾牌像極了垃圾桶蓋。”

刻薄的比喻讓黑寡也噎了噎。

但她很找到了反擊點:“你可能難以理解,但這就是戀。”

(52 / 111)
(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶

(綜英美劇同人)[綜英美]小花瓶

作者:糖酪澆櫻桃
類型:同人小説
完結:
時間:2018-06-13 16:53

大家正在讀

本站所有小説為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

當前日期:
Copyright © 2026 讀瓦庫 All Rights Reserved.
(台灣版)

聯繫渠道:mail